{"id":69354,"date":"2026-03-03T13:44:54","date_gmt":"2026-03-03T13:44:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/politica-de-reembolso-e-devolucoes\/"},"modified":"2026-03-03T13:44:54","modified_gmt":"2026-03-03T13:44:54","slug":"politica-de-reembolso-e-devolucoes","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/politica-de-reembolso-e-devolucoes\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica de reembolso e devolu\u00e7\u00f5es"},"content":{"rendered":"<div class=\"page-wrapper virtual-printer\" data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">\n<div class=\" w-richtext\" data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">\n<h1 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">TSplus Software license Agreement<\/h1>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Leia os seguintes termos e condi\u00e7\u00f5es antes de utilizar o software TSplus descarregado. A utiliza\u00e7\u00e3o do software, se descarregado, significa que aceita estes termos e condi\u00e7\u00f5es e compreende que eles ser\u00e3o juridicamente vinculativos para si e para a Terminal Service Plus. Se n\u00e3o concordar com estes termos e condi\u00e7\u00f5es, ou n\u00e3o quiser que eles sejam vinculativos para si, deve eliminar o software descarregado de qualquer meio de armazenamento em que esteja guardado.<\/p>\n<p>Traduzido com a vers\u00e3o gratuita do tradutor &#8211; DeepL.com  <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Propriedade<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O utilizador reconhece e concorda que a Terminal Service Plus (\u00ablicenciante\u00bb) \u00e9 a propriet\u00e1ria de todos os direitos, t\u00edtulos e interesses relativos ao software TSplus descarregado e aos programas de computador nele contidos em c\u00f3digo objeto leg\u00edvel por m\u00e1quina, bem como \u00e0 documenta\u00e7\u00e3o do utilizador que o acompanha, juntamente com todas as c\u00f3pias subsequentes, independentemente do suporte ou formato em que possam existir (coletivamente, o \u00absoftware\u00bb). O software est\u00e1 protegido por leis de direitos autorais e disposi\u00e7\u00f5es de tratados internacionais, e este contrato de licen\u00e7a n\u00e3o lhe confere qualquer interesse no software, conte\u00fado digital ou quaisquer materiais impressos que o acompanham, mas apenas um direito limitado de uso e reprodu\u00e7\u00e3o limitada, que \u00e9 revog\u00e1vel de acordo com os termos deste contrato de licen\u00e7a. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Concess\u00e3o de licen\u00e7a<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O Licenciante concede, e o Licenciado aceita, uma licen\u00e7a n\u00e3o exclusiva para utilizar o software de acordo com os termos deste contrato.<\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Remote Desktop\/Remote Assistance<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O Software inclui tecnologias de acesso remoto e assist\u00eancia remota que permitem que aplica\u00e7\u00f5es e ambientes de trabalho hospedados num servidor TSplus Remote Access (o \u00abDispositivo Anfitri\u00e3o\u00bb) sejam acedidos remotamente a partir de outros dispositivos.<\/p>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">A utiliza\u00e7\u00e3o do Software \u00e9 autorizada para um n\u00famero de licen\u00e7as de utilizadores simult\u00e2neos correspondente \u00e0 quantidade adquirida pelo Licenciado. Cada licen\u00e7a de utilizador simult\u00e2neo permite uma liga\u00e7\u00e3o de utilizador ativa de cada vez e n\u00e3o est\u00e1 vinculada a nenhum indiv\u00edduo ou dispositivo espec\u00edfico. O Licenciado deve garantir que o n\u00famero total de sess\u00f5es de utilizadores simult\u00e2neas n\u00e3o exceda o n\u00famero de licen\u00e7as de utilizadores simult\u00e2neos adquiridas. Liga\u00e7\u00f5es de utilizadores simult\u00e2neos adicionais requerem a aquisi\u00e7\u00e3o de licen\u00e7as de utilizadores simult\u00e2neos adicionais.   <\/p>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Ao utilizar a funcionalidade de assist\u00eancia remota do Software (ou qualquer outra funcionalidade compar\u00e1vel destinada a suporte t\u00e9cnico ou fins de colabora\u00e7\u00e3o), um utilizador pode partilhar temporariamente uma sess\u00e3o ativa com outro indiv\u00edduo sem necessidade de uma licen\u00e7a de utilizador simult\u00e2nea adicional, desde que essa atividade permane\u00e7a incidental, tempor\u00e1ria e dentro do \u00e2mbito da utiliza\u00e7\u00e3o autorizada do Software pelo Licenciado.<\/p>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">A utiliza\u00e7\u00e3o de qualquer software ou aplica\u00e7\u00e3o de terceiros acedida atrav\u00e9s do TSplus Remote Access permanece sujeita aos acordos de licen\u00e7a aplic\u00e1veis a esses produtos. O Licenciado \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel por assegurar que essa utiliza\u00e7\u00e3o est\u00e1 em conformidade com os termos de licenciamento relevantes. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Reserva de direitos<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Todos os direitos n\u00e3o expressamente concedidos a ti por este contrato de licen\u00e7a s\u00e3o reservados pelo licenciante.<\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Demo<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">A vers\u00e3o Demo do software s\u00f3 pode ser utilizada para fins de avalia\u00e7\u00e3o ou para uso n\u00e3o comercial. Em caso de utiliza\u00e7\u00e3o comercial, \u00e9 necess\u00e1rio adquirir uma licen\u00e7a da vers\u00e3o normal do software TSplus. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">N\u00e3o desmonta<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Fica entendido e acordado que n\u00e3o copiar\u00e1s o programa para qualquer forma leg\u00edvel por m\u00e1quina ou impressa, exceto para fins de arquivo ou de c\u00f3pia de seguran\u00e7a, de acordo com os termos do presente contrato, nem far\u00e1s engenharia inversa, descompilar\u00e1s, desmontar\u00e1s, traduzir\u00e1s, fundir\u00e1s noutro programa de computador, ocultar\u00e1s ou remover\u00e1s o aviso de direitos de autor do licenciante ou modificar\u00e1s o software de qualquer outra forma.<\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Transfer\u00eancia de software<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">N\u00e3o poder\u00e1s sublicenciar, atribuir ou transferir a licen\u00e7a ou o software ou quaisquer direitos ao abrigo do presente contrato sem o consentimento pr\u00e9vio por escrito do licenciante. Qualquer tentativa de sublicenciar, ceder ou transferir quaisquer direitos, deveres ou obriga\u00e7\u00f5es ao abrigo do presente contrato \u00e9 nula. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Reinstala\u00e7\u00e3o da licen\u00e7a<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Se precisares de reinstalar a tua licen\u00e7a num novo servidor, \u00e9 poss\u00edvel fazer um rehost com uma subscri\u00e7\u00e3o ativa dos nossos Servi\u00e7os Anuais de Suporte e Actualiza\u00e7\u00f5es. As subscri\u00e7\u00f5es de Suporte e Actualiza\u00e7\u00f5es podem ser geridas a partir do teu portal de licen\u00e7as. Se necessitar de assist\u00eancia, contacta as nossas equipas de suporte ou de vendas.  <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Actualiza\u00e7\u00f5es e novas vers\u00f5es<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Na eventualidade de serem desenvolvidas actualiza\u00e7\u00f5es ou novas vers\u00f5es do software, o licenciante poder\u00e1, \u00e0 sua discri\u00e7\u00e3o, disponibilizar essas actualiza\u00e7\u00f5es e novas vers\u00f5es ao utilizador mediante o pagamento de quaisquer taxas necess\u00e1rias. Se o software for atualizado e disponibilizado ao utilizador, este poder\u00e1 utilizar a atualiza\u00e7\u00e3o do software de acordo com os termos e condi\u00e7\u00f5es do presente contrato de licen\u00e7a. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Desativa\u00e7\u00e3o de software e descontinua\u00e7\u00e3o de produtos<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">A TSplus reserva-se o direito de desativar, desativar ou descontinuar qualquer vers\u00e3o do Software a qualquer momento, no todo ou em parte, por raz\u00f5es que incluem, mas n\u00e3o se limitam a, deprecia\u00e7\u00e3o do produto, preocupa\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a, fraude, pirataria, uso indevido ou outras circunst\u00e2ncias consideradas necess\u00e1rias pela TSplus para proteger a sua propriedade intelectual ou garantir a integridade do software.<\/p>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">No caso de um produto ou vers\u00e3o do Software ser desativado, a TSplus compromete-se a fornecer aos titulares de licen\u00e7as leg\u00edtimas um caminho razo\u00e1vel e suportado para atualizar ou migrar para a vers\u00e3o atual e ativamente suportada do Software. Tais actualiza\u00e7\u00f5es ou migra\u00e7\u00f5es podem estar sujeitas a taxas aplic\u00e1veis ou subscri\u00e7\u00f5es de suporte de acordo com as pol\u00edticas da TSplus no momento da transi\u00e7\u00e3o. <\/p>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Nada nesta sec\u00e7\u00e3o deve ser interpretado como uma obriga\u00e7\u00e3o para a TSplus de continuar a suportar qualquer vers\u00e3o espec\u00edfica do Software indefinidamente.<\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Condi\u00e7\u00f5es e rescis\u00e3o<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O presente contrato de licen\u00e7a entra em vigor no momento da abertura do pacote de software ou da sua utiliza\u00e7\u00e3o inicial, caso tenha sido transferido, e mant\u00e9m-se por um per\u00edodo de dez (10) anos, exceto se for rescindido antecipadamente de acordo com os termos do presente documento. Podes rescindir este contrato de licen\u00e7a a qualquer momento, desinstalando o software e devolvendo o software e todas as c\u00f3pias e extractos do mesmo ao licenciante. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Utiliza\u00e7\u00e3o m\u00faltipla<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">N\u00e3o podes utilizar o software em dois ou mais computadores simultaneamente. Para cada computador em que instala o software, tem de adquirir uma licen\u00e7a separada. A licen\u00e7a est\u00e1 vinculada ao computador no qual o software est\u00e1 instalado. No caso de adquirires um novo computador, tens de desinstalar o software do computador anterior antes de o utilizares no novo computador.   <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Aluguer de software<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">\u00c9-lhe permitido utilizar o software em sistemas alugados aos seus pr\u00f3prios clientes. No entanto, isto n\u00e3o altera a regra relativa \u00e0 Utiliza\u00e7\u00e3o M\u00faltipla; para cada computador (alugado) no qual instala o software, tem de adquirir uma licen\u00e7a separada. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">V\u00e1rios meios de comunica\u00e7\u00e3o<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Podes receber o software em mais do que um suporte de armazenamento. S\u00f3 podes utilizar um suporte num \u00fanico computador. N\u00e3o podes utilizar, copiar, transmitir, arrendar, alugar, vender, atribuir ou transferir o outro suporte para outro utilizador ou outro computador.  <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Como est\u00e1<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O programa \u00e9 fornecido &#8220;tal como est\u00e1&#8221; sem qualquer tipo de garantia, expressa ou impl\u00edcita, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, garantias impl\u00edcitas de comercializa\u00e7\u00e3o e adequa\u00e7\u00e3o a um determinado fim. O Licenciante n\u00e3o garante que as fun\u00e7\u00f5es contidas no software satisfa\u00e7am as tuas necessidades ou que o funcionamento do software seja ininterrupto ou livre de erros. O Software licenciado n\u00e3o se destina a ser utilizado para fins comerciais, nem para fins de marketing. Esta garantia confere-te direitos legais espec\u00edficos e poder\u00e1s tamb\u00e9m ter outros direitos que variam de pa\u00eds para pa\u00eds.   <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">N\u00e3o utilizes de forma ilegal ou proibida<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Como condi\u00e7\u00e3o para a utiliza\u00e7\u00e3o do software, o utilizador n\u00e3o utilizar\u00e1 o software para qualquer fim que seja ilegal ou proibido por estes termos, condi\u00e7\u00f5es e avisos. N\u00e3o poder\u00e1s utilizar o software de qualquer forma que constitua uma viola\u00e7\u00e3o da legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Limita\u00e7\u00f5es de responsabilidade<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Em nenhuma circunst\u00e2ncia o licenciador ser\u00e1 respons\u00e1vel por quaisquer danos, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, perda de lucros, perda de poupan\u00e7as ou outros danos especiais, acidentais ou consequenciais resultantes da utiliza\u00e7\u00e3o ou incapacidade de utiliza\u00e7\u00e3o do software, mesmo que o licenciador ou o seu representante autorizado tenham sido avisados da possibilidade de tais danos, ou por qualquer reclama\u00e7\u00e3o de qualquer outra parte. Em qualquer caso, a responsabilidade cumulativa do licenciador perante si ou qualquer terceiro por quaisquer perdas ou danos resultantes de quaisquer reclama\u00e7\u00f5es, exig\u00eancias ou ac\u00e7\u00f5es decorrentes ou relacionadas com este contrato n\u00e3o exceder\u00e1 a taxa de licen\u00e7a paga por si ao licenciador pela licen\u00e7a e utiliza\u00e7\u00e3o deste software. <\/p>\n<h2 data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">Acordo<\/h2>\n<p data-astro-cid-4nfplkdb=\"\">O presente contrato constitui a totalidade do entendimento entre as partes relativamente \u00e0 licen\u00e7a do software e revoga e substitui todos os acordos anteriores, orais ou escritos, entre o licenciante e o utilizador, e destina-se a ser a express\u00e3o final do contrato. Este contrato n\u00e3o poder\u00e1 ser modificado ou alterado, exceto por escrito e assinado por um representante do licenciante, referindo-se especificamente a este contrato. Este contrato tem preced\u00eancia sobre quaisquer outros documentos que possam estar em conflito com o mesmo. Por este meio, reconhece que leu estes termos e condi\u00e7\u00f5es de licen\u00e7a de programa de software, que os compreende e que concorda em ficar vinculado aos mesmos.   <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TSplus Software license Agreement Leia os seguintes termos e condi\u00e7\u00f5es  [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-69354","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/69354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=69354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/69354\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.terminalserviceplus.eu\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=69354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}